6 Kalma with Tarjuma in English, Hindi, Gujarati and Arabic & Urdu | All Kalimas Full Guide

6 Kalma with Tarjuma in English, Hindi, Gujarati and Arabic & Urdu | All Kalimas Full Guide


6 Kalma with Tarjuma in English, Hindi, Gujarati and Arabic & Urdu | All Kalimas Full Guide

"Assalamu Alaikum! Is post mein humne 6 Kalme (Six Kalimas) ki mukammal jaankari di hai. Humne ise English, Hindi, Gujarati aur Arabic & Urdu bhashaon (languages) mein tarjume ke sath likha hai taaki har koi ise aasani se samajh sake aur yaad kar sake.

Aap niche apni pasand ki language mein scroll karke padh sakte hain:


[ગુજરાતી તરજુમા]


૭૮૬/૯૨
કુવ્વતે ઇસ્લામ

 બરાહે કલ્મે તરજુમે કે સથ ☆ 

અઉઝુબિલ્લાહિ મિનશૈતાનિર્રજીમ

તરજુમા : પનાહ માંગતા હૂં મેં અલ્લાહ કી શયતાન મરદૂદ સે. 

બિસ્મિલ્લાહિલર્રહમાનિર્રહીમ

તરજુમા : અલ્લાહ કે નામ સે શુરૂ જો નિહાયત મેહરબાન રહમ કરનેવાલા હૈ. 


૧. અવ્વલ કલિમા તૈયબ : લા-ઈલાહ ઈલ્લલ્લાહુ મુહમ્મદુર્રસૂલુલ્લાહ. ﴾ﷺ﴿ (સલ્લલ્લાહુઅલૈપહ વસલ્લમ)
તરજુમા : પહે લા કલમા પાકીકા : અલ્લાહ કે સિવા કોઈ માઅબુદ નહીં. મોહમ્મદ ﴾ﷺ﴿ અલ્લાહ તઆલાકે રસુલ હૈ.

૨. દોયમ કલિમા શહાદત : અશ્હદુઅલ્લા-ઈલાહ ઈલ્લલ્લાહુ વહ્-દ-હૂ લા-શરીકલહૂ વ અશ્હદુ અન્ન મુહમ્મદન્ અબ્દુહૂ વરસૂલુહ્.

તરજુમા : દુસરા કલમા ગવાહી કા : મેં ગવાહી દેતા હું કે અલ્લાહ તઆલા કે સિવા કોઈ માઅબુદ નહીં વો અકેલા હૈ ઉસકા કોઇ શરીક નહીં ઔર મેં ગવાહી દેતા હું કે બેશક મોહમ્મદ સલ્લલ્લાહુ અલયહિ વ સલ્લમ અલ્લાહ તઆલા કે બંદે ઔર રસુલ હૈ.


૩. સોયમ કલિમા તમ્જીદ : સુબહાનલ્લાહિ વલ હમ્દુ લિલ્લાહિ વલાઈલાહ ઈલ્લાહુ વલ્લાહુ અકબર વલાહવ્લા વલા કુવ્વત ઈલ્લા બિલ્લાહિલ અલિય્યિલ અઝીમ.

તરજુમા : તિસરા કસલમા બુઝુગીંકા : અલ્લાહ તઆલા પાક હૈ ઔર તમામ તારીફે અલ્લાહ તઆલાકે લિયે હૈ ઔર અલ્લાહ તઆલા કે સિવા કોઈ માઅબુદ નહીં ઔર અલ્લાહ તઆલા બહોત બળા હૈ ગુનાહોસે બચનેકી તૌફીક ઔર નેકી કરનેકી તાકત સિર્ફ અલ્લાહ તઆલાકી તરફસે હૈ જો બુલંદ અઝમતવાલા હૈ. 


૪. ચારૂમ કલિમા તૌહીદ : લાઈલાહ ઈલ્લલ્લાહુ વહ દહુ લા શરીકલહૂ લહુલ મુલ્કુ વ લહુલ્હમ્દુ યુહયી વ યુમીતુ બિયદિલ ખયર વહુવા અલા કુલ્લિ શયઈન કદીક.  

તરજુમા : ચોથા કલમા અલ્લાહ કે એક હોનેકા : અલ્લાહ તઆલા કે સિવા કોઈ માઅબુદ નહીં. વો અકેલા હૈ, ઉસકા કોઇ શરીક નહીં ઉસકે લિયે બાદશાહી હૈ ઔર ઉસકે લીયે તમામ તારીકે હૈ વહી ઝિન્દા કરતા હૈ, ઔર મારતા હૈ, ઉસકી દસ્તે કુદરતમેં ભલાઇ હૈ ઔર વો હર ચીઝ પર કાદિર હૈ. 


૫. પંજુમ કલિમા રદ્દે કુફ્ર : અલ્લાહુમ્મ ઈન્ની અઊઝુ બિક મિનલ અન ઉશરીક બિક શય્અંવ વ અન અઅ્લમુ બિહી વ અસ્તગ્ફીરૂક લિમા લાઅઅ્લમુ બિહી તુબ્તુ અન્હુ વતબરઅ્તુ મિલન કૂફ્ર વશ્શિકે વલ કિઝબિ વલ ગીબતિ વલ બુહતાનિ વલ મઆસી કુલ્લ્લહા અસ્લમ્તુ વઆમન્તુ વ અકૂલુ લાઈલાહ ઈલ્લલ્લાહુ મુહમ્મદુરમસૂલુલ્લાહુ. ﴾صلى الله عليه وسلم﴿ 

તરજુમા : પાંચમા કલિમા કુફ્રકો ખતમ કરને કે લિયે : એ અલ્લાહ મેં તેરી પનાહ માંગતા હું ઇસ બાતસે કે મેં કીસી ચીઝકો તેરા શરીક બનાઉ જાનબુઝકર, ઔર બખ્શીશ ચાહતા હું ઉન ગુનાહોં કી જીસ્કા મુઝે ઇલ્મ નહીં હૈ, મૈનેં ઉસસે તૌબા કી, ઔર બેઝાર હું કુક્રસે, ઔર શિર્ક સે ઔર ઝુટ સે, ઔર ગિબત સે, ઔર ચુગલી સે ઔર બેહયાઇયો સૈ ઔર બોહતાન સે, ઔર તમામ ગુનાહો સે, ઔર મેં ઇસ્લામ લાયા ઔર મેં ઇમાન લાયા ઔર મેં કહેતા હું અલ્લાહ તઆલાકે સિવા કોઇ માઅબુદ નહીં મોહમ્મદ સલ્લલ્લાહુ અલયહિ વ સલ્લમ અલ્લાહ કે રસુલ હૈ.

 

૬. ઈમાને મુજમલ : આમન્તુ બિલ્લાહિ કમાહુવ બી અસ્માઇહી વ સિફાતિહી વ કબિલ્તુ જમીઅ અહકામિહી. વ-અર-કા નિહી ઇક-રારૂમ બિલ્લિસાનિ વતસ્દીકુ મ બિલ કલ્બ.  

તરજુમા : ઇમાન કી મુખ્તાસર વઝાહત : મેં ઇમાન લાયા અલ્લાહ તઆલા પર જૈસા કે વોહ અપને નામોં ઔર અપની સિફતોં કે સાથ હૈ ઔર મેંને ઉસકે તમામ અહેકામ ઔર અરકાન કુબુલ કિયે ઝબાન સે ઇકરાર કરતે હુએ ઔર દિલ સે તસ્દીક કરતે હુવે.


૭. ઈમાને મુફસ્સલ : આમન્તુ બિલ્લાહિ વ મલાઇકતિહી વ કુ તુજબહી વ રૂસુજલહી વલ્યવમીલ આખિર વલ-કદરી ખયરીહી વશર્રહી મિનલ્લાહી તઆલા વલ બઅસિ બઅદલ મવ્ત.

તરજુમા : ઇમાન કી તફસીલી વઝાહત : મેં ઇમાન લાયા અલ્લાહ તઆલા પર ઔર ઉસકે ફરિશ્તો પર ઔર ઉસકી કિતાબો પર ઔર ઉસકે રસુલોં પર ઔર કયામતકે દિન પર ઔર ઇસ પર કે અચ્છી, બુરી તકદીર કા ખાલિક અલ્લાહ તઆલા હૈ ઔર મૌત કે બાદ ઉઠાએ જાને પર.



[हिन्दी तर्जुमा]


७८५/९२

कुव्वते इस्लाम

 बराहे कल्मे  


 : पहला कलमा तय्यब : ला इलाहा इलल्लाहु मुहम्मदुर्रसूलुल्लाहि (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम)

तर्जुमा : प्रथम कलमा पाकिका : अल्लाह के सिवा कोई माबूद नहीं और हज़रत मुहम्मद सलल्लाहो अलैहि वसल्लम अल्लाह के नेक बन्दे और आखिरी रसूल है.


 : दूसरा कलमा शहादत : अश-हदु अल्लाह इल्लाह इल्लल्लाहु वह दहु ला शरी-क लहू व अशदुहु अन्न मुहम्मदन अब्दुहु व रसूलुहु.

तर्जुमा : दूसरा कलमा गवाही का है : मैं गवाही देता हु के अल्लाह के सिवा कोई माबूद नहीं. वह अकेला है उसका कोई शरीक नहीं. और मैं गवाही देता हु कि (हज़रत) मुहम्मद सलल्लाहो अलैहि वसल्लम अल्लाह के नेक बन्दे और आखिरी रसूल है।

 

तीसरा कलमा तमजीद : सुब्हानल्लाही वल् हम्दु लिल्लाहि वला इला- ह इलल्लाहु वल्लाहु अकबरवला हौल वला कूव्- व-त इल्ला बिल्लाहिल अलिय्यील अजीम.

तर्जुमा : तीसरा कलमा बुजुगिंका : अल्लाह की जात पाक है और सब तरीफेन अल्लाह हीके लिए है और अल्लाह ताला के शिव कोई मबूद नहीं  और अल्लाह के सिवा कोई इबादत के लायक  नहीं और अल्लाह सबसे बड़ा है और नहीं किसी में ताकत और नहीं किसी में कुदरत  लेकिन अल्लाही सबसे बड़ा बुझुरगी वाता है ।


 : चौथा कलमा तौहीद : ला इलाह इल्लल्लाहु वह्-दहु ला शरीक लहू लहुल मुल्कु व लहुल्हम्दु युहयी व युमीतु बियदि-हिल खैर व हु-व अला कुल्लि शैयइन क़दीर.

तर्जुमा : चौथा कलमा अल्लाह एक होनेका : अल्लाह के सिवा कोई माबूद नहीं इबादत के लायकवह एक हैउसका कोई साझीदार नहींसबकुछ उसी का है. और सारी तारीफ़ें उसी अल्लाह के लिए है. वही जिलाता है और वही मारता है. और वोह जिन्दा हैउसे हरगिज़ कभी मौत नहीं आएगी. वोह बड़े जलाल और बुजुर्गी वाला है. अल्लाह के हाथ में हर तरह कि भलाई है और वोह हर चीज़ पर क़ादिर है.

 

 : पांचवाँ कलमा रड्डे कुफ़्रे : अल्लाहुम्मा इन्नी ऊज़ुबिका मिन अन उशरिका बिका शय अव व अना आलमु बिही व अस्ताग्फिरुका लिमा ला आलमु बिही तुब्तु अन्हु व तबर्रअतू मिनल कुफरी वश शिरकी वल किज्बी वल गीबती वल बिदअति वन नमीमति वल फवाहिशी वल बुहतानी वल मआसी कुल्लिहा व अस्लमतु व अकूलू ला इलाहा इल्ललाहू मुहम्मदुर रसूलुल ला ﴿ﷺ﴾ 

तर्जुमा : पांचवाँ कलमा कुफ्र को खतम करने के लिए : ऐ अल्लाह में तेरी पन्हा मांगता हूँ इस बात से के में किसी शेय को तेरा शरीक बनाऊ जान बूझ कर और बख्शीश मांगता हूँ तुझ से इस (शिर्क) की जिसको में नहीं जानता और मेने इससे तौबा की और बेज़ार हुआ कुफ्र से और शिर्क से और झूट से और ग़ीबत से और बिदअत से और चुगली से और बेहयाओं से और बोहतान से और तमाम गुनाहो से और में इस्लाम लाया और इमान ताया औन में कहता हूँ के अल्लाह के सिवा कोई इबादत के लायक नहीं और हज़रत मुहम्मद सलल्लाहो अलैहि वसल्लम अल्लाह के रसूल है.

 

 : इमाने मुजमत : आमन्तु बिल्लाही कमा हुवा बि-अस्मा-इही वा सिफातिही वक बिलतु जमी-आ अहकामिही इकरारुम बिल-लिसान वा तसदीकुम बिल क़ल्ब ।

तर्जुमा : तुक में ईमान का वर्णनः- ईमान लाया/लाई मै अल्लाह पर जैसा की वो अपने नामों और सिफ्तों के साथ है और मैंने उसके तमाम अहकाम कुबूल किए ज़बान से इकरार करते हुए और दिल से तसरीक करते हुए ।

 : इमाने मुफस्सल : आमन्तु बिल्लाही वा मलाइका-तिही वा कुतुबिही वा रुसूलीही वल यौमिल आखिरि वल क़दरी खैरिही वा शर-रिही मिनल्लाहि तआला वल बअसि बअदल मौत ।

तर्जुमा : ईमान का विस्तृत विवरण :- ईमान लाया मै अल्लाह पर और उसके फरिश्तों पर और उसकी किताबों पर और उसके रसूलों पर और क़यामत के दिन पर और उसपर की अच्छी और बुरी तकदीर अल्लाह की तरफ से होती है और मौत के बाद उठाए जाने पर ।


[English Translation]


786/92
Quwwate Islam
 Barahe Kalme Eman  


1 : First Kalma Tayyab : La Ilaha Ill Allah Muhammadur Rasoolallah (sallallahu alayhi wa sallam)

Translation  Tarjuma : First Kalma Pakika : There Is None Worthy Of Worship But Allah Muhammad Sallalaho-Alaihe-Wa-Sallam Is The Prophet Of Allah

 

2 : Second Kalma Shahadat : Ash-hadu Al-laaa Ilaaha Illa-llaahu Wahdahoo Laa Shareeka Lahoo Wa-Ash-hadu Anna Muhammadan 'Abduhoo Wa Rasooluhu.

Translation Tarjuma : Doosara Kalma (Testification) Gavaahee Ka : I Testify That There Is None Worthy Of Worship But Allah   And I Testify  That Muhammad Sallallaho Alaihe Wa Sallam Is Allah's Worshipper And Prophet.

 

3 : Third Kalma Tamjeed  (Glorification of Allah) : Subhanallahi Wal Humdu Lillahi Wala Ila-Ha Illallahu Allahu Akbar, Wala Hol Wala Quw-Wa-Ta Illa Billahil Aliyyel Azim. 

Translation Tarjuma : Teesara Kalima Bujuginka : Glory Be To Allah And Praise To Allah, And There Is None Worthy of Worship But Allah, And Allah Is The Greatest. And There Is No Might Or Power Except With Allah, The Exalted, The Great One.

 

4 : Fourth Kalma Tawheed : La Ilaah Illallaahu Vah-Dahu La Shareek Lahoo Lahul Mulk Va Lahul Hamdu Yuhayee Va Yumeetu Va Hu-Va Hayyul- La Yamootu A-Ba-Dan A-Ba-Da Jul-Jalaali Val Ik Raami Viyadi-Hil Khair Va Hu-Va Ala Kulli Shaiin Qadeer.

Translation Tarjuma : Fourth Kalma Allah Ek Honeka : There Is None Worthy of Worship Except Allah. He Is Alone And Has No Partner. To Him Belongs The Kingdom And For Him Is All Praise. He Gives Life And Causes Death. In His Hand Is All Good And He Has Power Over Everything 

5 : Fifth Kalma Radde Kufre : Allaa-Humma Inneee A'udhu-Bika Min An Ushrika Bika Shay-Awn Wa-Ana A'lamu Bihee Wa- Astaghfiruka Limaa Laaa A'lamu Bihee Tubtu 'Anhu Wata-Barraatu Mina-L Kufri Wash-Shirki Wal-Kidhbi Wal- Gheebati Wal-Bid'ati Wan-Nameemati Wal-Fawahishi Wal-Buhtaani Wal-M'aasi Kulli-Haa Wa-Aslamtu Wa-Aqoolu Laaa Ilaaha Illa-Llaahu Muhammadu-R Rasoolu-Llah.

Translation Tarjuma : Paanchavaan Kalama Kuphr Ko Khatam Karane Ke Lie : I Seek Forgiveness From Allah, Who Is My Creator And Cheriser, From Every Sin

I Committed Knowingly Or Unknowingly, Secretly Or Openly. I Also Seek His

Forgiveness For All Sins Which I Am Aware of Or Am Not Aware of. Certainly You

(O Allah!), Are The Knower of The Hidden And The Concealer of Mistakes And The Forgiver of Sins.

And There Is No Power And No Strength Except From Allah, The Most High, The Most Great.

 

6 : Iman E Muzmat: Amantu Billahi Kaam Huwa Bi-Asma-Ihi Wa Sifatihi Wak Biltu Zami-Aa Ahkamihi Ikrarum Bil-Lisan Wa Tasdeikum Bil Qalb.

Translation Tarjuma : Eemaan Laaya Mai Allaah Par Jaisa Kee Vo Apane Naamon Aur Siphton Ke Saath Hai Aur Mainne Usake Tamaam Ahakaam Kubool Kie Zabaan Se Ikaraar Karate Hue Aur Dil Se Tasareek Karate Hue .

 

7 : Iman E Mufassal : Aamantu Billaahee Va Malaika-Tihee Va Kutubihee Va Rusooleehee Val Yaumil Aakhiri Val Qadaree Khairihee Va Shar-Rihee Minallaahi Taaala Val Baasi Baadal Maut .

Translation Tarjuma : Eemaan Laaya Mai Allaah Par Aur Usake Pharishton Par Aur Usakee Kitaabon Par Aur Usake Rasoolon Par Aur Qayaamat Ke Din Par Aur Usapar Kee Achchhee Aur Buree Takadeer Allaah Kee Taraph Se Hotee Hai Aur Maut Ke Baad Uthae Jaane Par .



[اردو ترجمہ]


۷۸۶/۹۲

برہئے کلمے۔ 

 قوّتِ اسلام


اول کلمہ طیبہ   

 لَآ اِلٰهَ اِلَّااللهُ مُحَمَّدٌ رَّسُولُ اللہِ

 

ترجمہ: پہلا کلمہ پاکیکہ


اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں اور حضرت محمد صلی اللہ علیہ وسلم اللہ کے نیک بندے اور آخری رسول ہیں۔

 

دوئیم کلمہ شہادت

اَشْهَدُ اَنْ لَّآ اِلٰهَ اِلَّا اللهُ وَحْدَہٗ لَاشَرِيْكَ لَہٗ وَاَشْهَدُ اَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهٗ وَرَسُولُہٗ 

ترجمہ: دوسرا کلمہ شہادت کا ہے۔

میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں۔ وہ اکیلا ہے کسی کے ساتھ نہیں۔ اور میں گواہی دیتا ہوں کہ 

(حضرت) محمد صلی اللہ علیہ وسلم اللہ کے نیک بندے اور آخری رسول ہیں۔


 سویام کلمہ تمجید

سُبْحَان اللهِ وَالْحَمْدُلِلّهِ وَلا إِلهَ إِلّااللّهُ وَاللّهُ أكْبَرُ وَلا حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلَّا بِاللّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيْم

ترجمہ: تیسرا کلمہ بزگنکا

اللہ کی ذات پاک ہے اور سب تریفین اللہ ہائیک لیا ہے اور اللہ تال کے شیو کوئی مقبول نہیں۔ اور اللہ کے سوا کوئی عبادت کے لائق نہیں اور اللہ سب سے بڑا ہے اور قدرت کے سوا کسی میں طاقت نہیں مگر اللہ سب سے بڑا ہے۔ 

 

چرم کلمہ توحید 

لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهٗ لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ يُحْىٖ وَ يُمِيْتُ  بِيَدِهِ الْخَيْرُؕ وَهُوَ عَلٰى كُلِّ شیْ قَدِیْرٌؕ 

ترجمہ: چوتھا کلمہ اللہ ایک ہے۔

اللہ کے سوا کوئی عبادت کے لائق نہیں، وہ ایک ہے، اس کا کوئی شریک نہیں، سب کچھ اسی کا ہے۔ اور تمام تعریفیں اسی اللہ کے لیے ہیں۔ وہ زندہ ہے اور وہ مارتا ہے۔ اور وہ زندہ ہے، وہ کبھی نہیں مرے گا۔ وہ بہت گرم اور بوڑھا ہے۔ ہر قسم کی بھلائی اللہ کے ہاتھ میں ہے اور وہ ہر چیز پر قادر ہے۔ 

 

پنجم کلمہ رد کفر

اَ للّٰهُمَّ اِنِّیْٓ اَعُوْذُ بِكَ مِنْ اَنْ اُشْرِكَ بِكَ شَيْئًا وَّاَنَآ اَعْلَمُ بِهٖ وَ اَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لَآ اَعْلَمُ بِهٖ تُبْتُ عَنْهُ وَ تَبَرَّأْتُ مِنَ الْكُفْرِ وَ الشِّرْكِ وَ الْكِذْبِ   وَ الْغِيْبَةِ وَ لْبِدْعَةِ   وَ الْبُهْتَانِ وَ الْمَعَاصِىْ كُلِِّهَا  اَسْلَمْتُ وَ اَقُوْلُ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللهُ مُحَمَّدٌ رَّسُوْلُ اللهِؕ

ترجمہ: کفر کو ختم کرنے کا پانچواں کلمہ

اے اللہ میں تیری پناہ مانگتا ہوں اس بات سے کہ میں جان بوجھ کر اور جان بوجھ کر تجھ سے اس (شرک) کے بارے میں کچھ برکت مانگتا ہوں جس کا مجھے علم نہیں اور میں نے اس سے توبہ کی اور کفر و شرک سے بے بس ہو کر اسلام لایا۔ جھوٹ اور غیبت سے اور کفر سے اور منافقت سے اور بوہتن سے اور تمام گناہوں سے اور میرا ایمان ہے کہ اللہ کے سوا کوئی عبادت کے لائق نہیں اور حضرت محمد صلی اللہ علیہ وسلم اللہ کے رسول ہیں۔


ایمان مجمل

اٰمَنْتُ بِاللّٰهِ كَمَا هُوَ بِاَسْمَآئِهٖ وَصِفَاتِهِ وَقَبِلْتُ جَمِيْعَ اَحْكَامِهٖ وَأَرْكَانِهِ اِقْرَارُمْ بِالِّسَانِ وَتَصْدِيْقُمْ بِالْقَلْبِ

ترجمہ

میں اللہ پر ایمان لایا ہوں جیسا کہ وہ اپنے ناموں اور نشانیوں کے ساتھ ہے اور میں نے اس کے تمام احکام کو اپنی زبان اور دل سے مان لیا ہے۔ 


ایمان مفصل

اٰمَنْتُ بِاللّٰه وَملَٓئِكَتِهٖ وَكُتُبِهٖ وَرُسُلِهٖ وَالْيَوْمِ الْاٰخِرِ وَالْقَدْرِ خَيْرِهٖ وَشَرِّهٖ مِنَ اللّٰهِ تَعَالٰى وَالْبَعْثِ بَعْدَ الْمَوْتِ

ترجمہ

میں اللہ اور اس کے فرشتوں اور اس کی کتابوں اور اس کے رسولوں پر اور قیامت کے دن پر ایمان لایا ہوں اور نیکی اور بد نصیبی اللہ کی طرف سے ہے اور مرنے کے بعد اٹھائے جانے والے ہیں۔


॥ પ્રકાશક ॥

કુવ્વતે ઈસ્લામ

ખલીફા એ હુઝુર શૈખુલ ઈસ્લામ સૈયદ મખ્દુમઅલી એસ. કાદરી

{તમામ મર્હુમીન મુસ્લેમીન કે ઈસાલે સવાબ કે લીયે}

 (નાપાડ વાટા) તા. જિ.આણંદ પિન. ૩૮૮૩૫૦( @QuwwateIslam

Qadri Aveshali Saiyed قادری اویشالی سید

"Welcome to Quwwate Islam Official. Yeh platform is maqsad se banaya gaya hai taaki har Muslim tak Islam aur Deen ki sahi aur authentic information pahonchayi ja sake. Aaj ke is daur mein bahut se log Khidmat aur Islam ki buniyadi baaton se anjaan hain. Humari choti si koshish hai ke Quran Sharif, Hadis, Namaz, aur Kalma jaise zaroori topics ki sahi jaankari har kisi ko unki apni pasandida bhasha (language) mein mile. Allah Ta'ala humari is choti si koshish ko qubool farmaye. Ameen."

વધુ નવું વધુ જૂનું